プロフェッショナルな日英翻訳・英文校正
単なる高品質で正確な翻訳というだけではなく、明瞭で自然かつ文化的に適切な英語へ
🔷日本語→英語翻訳のプロフェッショナル
🔷20年以上の翻訳経験
🔷ISO 17100準拠の翻訳サービス
あなたのターゲットに響く翻訳をお探しですか?
📩 今すぐ無料見積もりを!
Pacific Translationsを選ぶ理由
☑️ 人間による専門知識。AIの曖昧さなし
機械翻訳とは異なり、正確で自然な英語を提供し、「伝わる翻訳」を実現します。
☑️ 日本の文化とビジネスへの理解
10年間の日本滞在経験を活かし、言語的だけでなく文化的なニュアンスも考慮した翻訳を提供します。
☑️ 業界特化の専門性
金融、IT、自動車、ビジネス、産業分野の専門用語や文体を適切に反映した翻訳をお届けします。
☑️ 迅速・信頼性の高い・リーズナブルな翻訳
納期を厳守し、リーズナブルな価格で高品質な翻訳を提供します。
☑️ 公的文書の翻訳にも対応
戸籍謄本や輸出予定届出証明書などの公的書類の翻訳と認証を提供します。
サービス内容
- ビジネス & 技術翻訳: 各種文書、報告書、取扱説明書、ウェブサイトなどを、Trados・memoQ・Phraseにて正確かつ一貫性のある翻訳で対応
- 英文校正 & 編集: 英文をプロフェッショナルで洗練された仕上がりに
- 認証・公証翻訳: 戸籍謄本、輸出予定届出証明書、その他の公的文書の翻訳
- 機械翻訳ポストエディット (MTPE): AI翻訳の精度を向上し、自然な高品質レベルに調整
対応分野
- ビジネス ・ 金融: 企業レポート、財務諸表、投資家向け資料
- IT ・ テクノロジー: ソフトウェアUI、技術マニュアル、SaaS関連文書
- 自動車 ・ エンジニアリング:ユーザーマニュアル、技術仕様書、安全マニュアル
- 法律 ・ 認証翻訳:輸出証明書、戸籍謄本、公証翻訳
お客様の声
"Shawn provides high-quality translation work and professionalism as a freelance translator. He is extremely reliable, and he is an essential translator for all our projects." -Tokyo Translation Agency Project Manager
「柔軟な対応と安定した品質に、お客様よりお褒めの言葉をいただきました。 指示が複雑でボリュームも大きく、スケジュールも流動的な中で、 常にベストなご対応をいただいたからこそと考えております。 改めまして、ご協力に感謝を申し上げます。」
-大阪のクライアント様
「非常に規模も大きく、作業期間も長い重要な プロジェクトに最後まで責任を持って関わっていただきました。正確に意味を伝える翻訳であることはもちろん、支給した資 料をよく参照した上で既存の文章と違和感のない訳を提供してくださるのにも助かりました。問い合わせに対しいつもすぐに返答があるのも安心です。」
-東京のクライアント様
無料見積もりのご相談
📩 プロの翻訳が必要ですか?
今すぐお問い合わせください!
📧 メール: translator (at) pacific-translations (dot) com
🌍 所在地: 米国シアトル (UTC-8:00 PST / -7:00 PDT)
📅 対応時間: 月~金 09:00~18:00 PM (シアトル現地時間)